私たちの大地(Fatshe leno la rona)は、ボツワナの国歌。歌詞はツワナ語で書かれている。カレマン・モツェテによって作詞作曲され、1966年の独立と同時に国歌として制定された[1]。
歌詞
ツワナ語歌詞
|
英語訳
|
- Fatshe leno la rona,
- Ke mpho ya Modimo,
- Ke boswa jwa borraetsho;
- A le nne ka kagiso.
- Chorus:
- Tsogang, tsogang! banna, tsogang!
- Emang, basadi, emang, tlhagafalang!
- Re kopaneleng go direla
- Lefatshe la rona.
- Ina lentle la tumo
- La chaba ya Botswana,
- Ka kutlwano le kagisano,
- E bopagantswe mmogo.
- Chorus
|
- Blessed be this noble land,
- Gift to us from God's strong hand,
- Heritage our fathers left to us.
- May it always be at peace.
- Chorus:
- Awake, awake, O men, awake!
- And women close beside them stand,
- Together we'll work and serve
- This land, this happy land!
- Word of beauty and of fame,
- The name Botswana to us came.
- Through our unity and harmony,
- We'll remain at peace as one.
- Chorus
|
脚注
外部リンク
ボツワナ共和国大使館
テンプレート:BW-stub
テンプレート:アフリカの国歌